每日彩票开奖结果 - 每日彩票app下载
每日彩票下载app2023-11-01

国务院联防联控机制 :强化新冠病毒感染与基础病共治理念******

  【抗疫中,我们众志成城

  当前,我国疫情防控进入新阶段 ,工作重心从“防感染”转到“保健康、防重症”。

  国家卫健委医疗应急司司长郭燕红在近日举行的国务院联防联控机制发布会上表示 ,新冠病毒感染者,特别是老年人,往往合并一些基础病,同时新冠病毒感染也会加重基础性疾病 。因此 ,第十版《新型冠状病毒感染诊疗方案》强化了新冠病毒感染与基础性疾病共治的理念 ,不仅要强化新冠病毒感染的治疗 ,更要对基础性疾病进行对因和对症治疗,通过多学科会诊,促进患者全面恢复健康。

  郭燕红介绍 ,诊疗方案是指导临床医务人员对新冠病毒感染者进行诊断治疗 的专业性和技术性规范 。第十版诊疗方案规定,根据感染者病情的严重程度 ,分为轻型 、中型 、重型和危重型 ,这更符合临床实际 ,有利于医务人员对患者病情进行综合研判 ,并采取综合 的治疗措施 。

  “目前 ,奥密克戎毒株感染后 ,总体 的致病力是下降 的 ,但一部分有基础病、没有接种疫苗、免疫功能低下的老年人会出现重症,表现为重症肺炎、呼吸衰竭等。”北京大学第一医院感染疾病科主任王贵强介绍,第十版诊疗方案明确 ,将新冠病毒感染 的重症病例定义为由新冠病毒感染导致的肺炎为主要表现 的重症病例 ,其他基础病加重 、诱发基础病等,则作为基础病或其他疾病导致 的重症病例。对于新冠病毒感染肺炎导致的重症,强调呼吸支持,包括早期的氧疗 、俯卧位 、气道管理等 。

  第十版诊疗方案颁布实施后,社会给予了高度关注 。郭燕红介绍,第十版诊疗方案 的核心理念是对新冠病毒感染按照常规“乙类乙管” 的传染病管理方式进行病人管理和救治 ,充分借鉴了3年来临床救治 的宝贵经验。在临床救治方面,不但强调了新冠病毒感染与基础病共治的理念 ,还强调三点 :一是强化关口前移,对于轻症病例也要早期介入,特别 是对于一些高龄、合并基础性疾病的患者 ,更要加强关口前移措施的应用 ,加强对症和支持治疗,防止轻症转为重症 ;二是进一步规范重症患者的诊疗 ,进一步完善了相关预警指标,通过对预警指标 的把握,及早对重症患者实施及时 的救治措施。对重症患者 的氧疗、俯卧位通气等措施都进行了强化 ;三是坚持中西医结合,特别是注重发挥中医药在临床救治中 的独特作用。

  (光明日报 记者 金振娅)

每日彩票开奖结果

中新网评:处理核污水绝不是日本自家私事******

  中新网北京1月19日电(蒋鲤)日本政府近日称,将于2023年春夏期间开始向海洋排放经过处理的福岛第一核电站核污水。日本罔顾国内民众及周边国家 的屡屡反对 ,企图将核污水“一倒了之” ,把一件关乎全球海洋生态环境和公众健康的事当成了自家私事 。

资料图:日本福岛第一核电站。

  2011年,福岛核电站事故发生后,大量放射性物质泄漏到大气层和太平洋,对周围环境造成了难以逆转 的伤害,数十万人被迫撤离该地区。时至今日 ,作为日本邻国之一 的韩国仍未解除福岛海鲜禁令。

  日本以核污水存储能力即将达到上限为由 ,在2021年4月13日,正式决定将福岛第一核电站核污水排入太平洋 。过去一年多 ,日本政府和东京电力公司一直在持续推进核污水排海计划 。

  日本政府辩称,这些核污水经多核素处理系统(ALPS)处理后很安全 ,甚至“可以喝”,这样的表态无疑在愚弄大众 。

  事实上,经过处理 的核污水仍含有多种放射性物质,核污水一旦排放入海就无法回收,长期来看,将会给海洋生态带来难以估量 的潜在威胁 ,最终危害人类健康 。

  因此 ,核污水排海计划推出后,遭到日本民众强烈反对 。日本《朝日新闻》2022年3月公布 的问卷调查显示,福岛县、宫城县和岩手县受访 的42个市町村长中 ,约六成反对东京电力公司福岛第一核电站核污水排放入海。日本全国渔业协会联合会也多次申明立场 ,反对该计划。

  日本政府认为 ,核污水排海 是最便宜、最省事的解决方案,但此举却将周边国家乃至全世界置于核污染风险中 。太平洋非日本一家之海,核污水会随着洋流流动,其影响势必会跨越国界,危害周边国家乃至整个国际社会的公共福祉和利益 。

  《韩国经济新闻》发文称 ,相关研究认为 ,福岛核污水如果排放入海 ,约7个月后将到达济州等韩国海域,该国水产业和旅游业将遭受相当大 的损失。

  德国南极海洋机构也曾发出警告 ,若日本将所有核污水排入海中,不到半年 ,整个太平洋都将面临高度辐射威胁 ,包括远在大洋另一端 的美国 。太平洋地区人民更 是对日本该计划持反对意见 。

  日本作为《联合国海洋法公约》缔约国,有义务保护海洋环境。然而,在核污水排海方案的正当性、核污水数据 的可靠性 、净化装置 的有效性、环境影响 的不确定性等问题上 ,日本未能作出科学、可信的说明 。

  国际原子能机构技术工作组虽已三次赴日实地考察评估 ,但尚未就日排海方案的安全性给出结论 ,并且对日本提出诸多澄清要求和整改意见 。在此情况下 ,日本仍执意推进核污水排海工程建设,这 是极不负责任的行为。

  太平洋不 是日本的下水道 ,日本必须正视各方合理关切 ,在与周边国家等相关利益方和国际原子能机构充分协商后,制定合理的核污水处理方案 。日本也要着眼长远,若只顾眼前 ,执意将核污水排放入海 ,不仅其自身,周边国家乃至全世界都将为之买单 ,其后果必将会危害数代人 。

  Fukushima water disposal by no means Japan’s own business

  By John Lee

  (ECNS) -- Japan has announced it will release treated wastewater from the wrecked Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant into the Pacific Ocean this year.

  Although Fukushima wastewater disposal affects global marine ecological environment protection and public health, Japan has turned a deaf ear to domestic and international opposition to dumping the contaminated water into the sea, treating the "global" matter as its own business.

  The Fukushima accident in 2011 had sent large quantities of radiation into the atmosphere and the Pacific Ocean, causing irreversible damage to the surrounding environment, and hundreds of thousands of people were forced to evacuate the area. South Korea still maintains its import ban on Japanese seafood from areas affected by the Fukushima nuclear disaster.

  On April 13, 2021, Japan announced it had decided to discharge contaminated radioactive wastewater in Fukushima Prefecture into the sea due to dwindling storage space, with the Japanese government and plant operator Tokyo Electric Power Company Holdings Inc. promoting the release plan over the past year.

  The Japanese government argues that the water treated by an advanced liquid processing system, or ALPS, is safe and drinkable, which is undoubtedly fooling the public.

  In fact, the treated wastewater still includes a variety of radioactive substances and can’t be recycled once discharged into the sea, which will pose a great threat to marine ecology and ultimately endanger human health in the long run.

  Therefore, the discharge plan has been strongly opposed in Japan. According to a questionnaire conducted by The Asahi Shimbun, nearly 60 percent of mayors of 42 municipalities in Iwate, Miyagi and Fukushima prefectures oppose the discharge plan. The National Fisheries Cooperative Federation of Japan has also repeatedly stated its opposition in public.

  The Japanese government believes that dumping Fukushima wastewater into the sea is the cheapest and most convenient solution, but neighboring countries and even the whole world will be at risk of nuclear pollution.

  The Pacific Ocean doesn’t belong to Japan and the wastewater flow along oceanic currents will surely break boundaries and endanger public welfare and the interests of neighboring countries and even the international community.

  The Korea Economic Daily reported that related research concluded that if contaminated water from Fukushima is released into the ocean, it would only take seven months for the contaminated water to reach the shores of Jeju Island, with the country's aquaculture and tourism suffering considerable losses.

  According to the calculation of a German marine scientific research institute, radioactive materials will spread to most of the Pacific Ocean within half a year from the date of discharge, and the U.S. and Canada will be affected by nuclear pollution. People in the Pacific region also oppose the discharge plan.

  As a participant of the United Nations Convention on the Law of the Sea, Japan has the obligation of protecting the marine environment.

  However, it hasn’t offered a full and convincing explanation on issues like the legitimacy of the discharge plan, the reliability of data on the nuclear-contaminated water, the efficacy of the treatment system or the uncertainty of environmental impact.

  Though the IAEA has yet to complete a comprehensive review after three investigations in Japan, the Japanese side has been pushing through the approval process for its discharge plan and even started building facilities for the discharge. It is rather irresponsible for Japan to act against public opinion at home and concerns abroad.

  The Pacific Ocean is not a private Japanese sewer. The country must seriously heed the voices of the international community and make a reasonable plan for the Fukushima wastewater disposal after full consultation with stakeholders and international agencies.

  If it only seeks instant interest and insists on discharging the contaminated water into the sea, not only itself, but also its neighboring countries and the entire world will pay for the decision and several generations will be forced to bear the consequence.

 

中国网客户端

国家重点新闻网站 ,9语种权威发布

每日彩票地图