每日彩票交流群_每日彩票软件
每日彩票投注2024-02-05

中新网评 :美国众议长选举“连续剧”暴露美式民主痼疾******

  中新网北京1月9日电(蒋鲤)在15轮投票表决后 ,美国众议院议长选举这场“连续剧”终于落下帷幕 ,众议院共和党领袖凯文·麦卡锡最终成功当选第55任美国众议院议长 。这是美国国会过去164年来耗时最久的一次议长选举记录 ,将美国“对抗式民主”的弊端暴露无遗。

  资料图 :美国众议院共和党领袖麦卡锡。中新社记者 沙晗汀摄

  由于两党对立加剧 、党派内斗、利益分配不均等因素 ,众议长选举陷入一场拉锯战 。在此次众议长竞选中 ,美国民主党议员继续抱团,多轮投票中 ,一票不投麦卡锡 ,共和党右翼“强硬派”领头 的约20人小团体也拒绝投票麦卡锡。

  麦卡锡的当选之路一波三折 ,除了本人的“政治投机派”角色在国会不受欢迎外 ,与共和党内部政治分歧关系密切。

  一方面,共和党党内反对者认为,麦卡锡对民主党态度过于软弱,无力对抗民主党控制 的参议院和拜登政府 ,另一方面 ,因为共和党的多数优势微弱 ,党内一些影响力较小 的派系的政治力量则被放大,有利于他们巩固自己的选票 。

  此外,党内反对者也认为,自己的选票没有换取更多利益,希望以此作为筹码换取麦卡锡更大 的让步 ,比如让他们获得众议院重要委员会中 的职务。

  作为仅次于美国总统、副总统的政坛三号人物 ,众议院议长通常由众议院多数党领袖担任,选举几乎没有悬念 。然而 ,麦卡锡此次为当选 ,不得不做出多个关键让步,其中可能包括恢复一项罢黜议长动议机制,使得众议长的权力被削弱,难以掌控众议院 。

  美国有线电视新闻网CNN称 ,麦卡锡在这场不合时宜的政治勒索中作出让步 ,这种绥靖政策只会让极端主义势力更加强大 。

  这场引发全世界围观 的尴尬选举暴露出美国政治存在严重 的对立和分化。在权力博弈思维的裹挟下,党派利益凌驾于国家和人民利益之上,美国两党相互拆台,陷入“为反对而反对” 的无脑对垒。而即便是一党内,也会因为利益分配问题产生不同的小派系,相互对抗 ,选票变成了谋利益的工具 。

  从国会山骚乱到打破记历史记录 的15轮众议长选举 ,“对抗式民主”让美国政治陷入瓶颈,长期对抗势必会让政客们丧失客观公正的判断能力,其政治阶层是否有能力治理国家也会引发质疑。

  两党之争和党派内斗进一步放大了美国政治体制弊病,美国所谓 的“民主”形象,让全世界大跌眼镜 。鼓吹以选民利益为先的美式选举 ,变成了政客们利益置换的游戏,进一步彰显出美国“民主政治”日渐失能 ,不断极化的党争已使美国政治制度陷入死循环。

  House speaker election reveals deep-rooted problems in U.S. democracy

  (ECNS) -- The Republican leader Kevin McCarthy was elected as the 55th speaker of the U.S. House of Representatives after 15 ballots. As the most grueling House speaker election in the past 164 years, the election has highlighted the defects of the country’s "confrontational democracy".

  The election once reached a stalemate due to intense partisan strife, inner-party struggle among the Republicans, uneven distribution of interests, and more. Democratic Party members forged a close alliance, refusing to vote for McCarthy, while about 20 Republicans also declined to cast ballots for the GOP leader.

  Except for his unpopular role as a "political speculator" in Congress, McCarthy’s hard-won election can be attributed to turmoil within the Republican Party.

  On the one hand, opponents in the Republican Party believe that the GOP leader's attitude toward the Democrats is too weak to confront the Senate controlled by Democrats and the Biden administration.

  On the other hand, the political power of some less influential factions in the Republican Party has been amplified due to the Party’s weak majority advantage in the House of Representatives, which is conducive to consolidating their ticket warehouses.

  Meanwhile, these opponents believe that their votes failed to win them more benefits, hoping to use this as a bargaining chip for McCarthy's further concessions, such as getting them positions in important House Committees.

  As the third political figure after the President and Vice President of the U.S., the speaker, by tradition, is the head of the majority party in the House of Representatives.

  But McCarthy has made many concessions in order to bring the ultra conservatives along, involving what’s known as the “motion to vacate,” a mechanism by which members can force a vote to depose the speaker. The reported concessions will empower individual members at the expense of McCarthy’s sway as speaker.

  CNN thought the concessions he made during this unseemly political shakedown would only make the extremist faction more powerful.

  This embarrassing election, which has drawn global attention, exposed the serious opposition and polarization in American politics. Both Democrats and Republicans put their interests before that of the country and its people, attacking and opposing each other irrationally.

  Besides, different factions arise within a single party and confront each other because of the distribution of interests. Votes have become a tool to win more benefits.

  From Capitol riots to the House Speaker election with record-breaking ballots, "confrontational democracy" has become a bottleneck of American politics. Long-term confrontation will surely impede politicians to think objectively and fairly while their capacity of governing the country will also raise doubts among the public.

  Both parties’ struggle and infighting among the Republicans have further amplified the defects of the American political system, with its "democratic" image shocking the world.

  The U.S.-style election, which advocates putting voters' interests first, has become a game of interest exchange among politicians. In addition, it further demonstrates the malfunction of American "democratic politics" and the constantly polarized party struggle that has trapped the American political system into an infinite cycle.

每日彩票交流群

在线旅游平台:“跨省游”“跨境游”逐渐回暖******

  中新社北京12月29日电 (记者 刘亮)2023年元旦即将到来,随着中国国内疫情防控措施持续优化 ,出入境政策进一步放宽,“跨省游”和“跨境游”逐渐回暖。

  中国在线旅游平台去哪儿29日披露的数据显示,2023年元旦期间出发 的机票预订量逐日增长,单日最高增幅达30% 。北京 、成都 、广州成为中国第一波开启跨省出游 的地区。

  在去哪儿平台上,北京出发的机票 、火车票预订量率先增长 ,自23日起,成都 、广州 、上海出发的预订量增速加快 。深圳、杭州、重庆出发的机票预订自25日起提速 。从热门目 的地看 ,成都 、北京、三亚 、上海、海口、重庆、昆明 、深圳、广州、西安是最热门的元旦跨省游目的地。

  去哪儿大数据研究院副院长郭乐春分析指出 ,客源地的机票、火车票预订量增长变化 ,体现出城市消费能力的恢复情况 。从目前元旦机票预订情况看,一线 、新一线城市率先进入恢复 的快车道。

  除了“跨省游”,随着中国出入境政策进一步优化 ,“跨境游”也逐渐迎来复苏 。在去哪儿平台上 ,27日一天 ,搜索元旦前出发 的国际机票人数 ,环比上周同一时间增长8.5倍 ,预订量环比上周同一时间增长1.8倍。

  与此同时,国际酒店预订量也快速增长 。在去哪儿平台上,26日晚11时至27日 ,国际酒店预订量环比前一天同时段上涨40% ;从搜索量来看 ,泰国 、印度尼西亚、日本、新加坡 、韩国和美国 是热门目的地。

  郭乐春表示,随着28日中国民航部门发布恢复国际客运航班工作方案,自2023年1月8日起取消入境航班75%客座率限制 ,更多入境航班座位被放开,这有助于减少旅客的出行顾虑,进一步增强旅客出境旅游 的信心 。(完)

中国网客户端

国家重点新闻网站,9语种权威发布

每日彩票地图